domingo, 5 de abril de 2009

Santa Cruz de Tenerife: Biblioteca Federico García Lorca

Entre los espacios culturales que promueve la web del ayuntamiento de Santa Cruz de Tenerife, nos encontramos con la Biblioteca Federico García Lorca. Es una biblioteca de naturaleza pública que se encuentra ubicada en la avda Príncipes de España, local 12. Su horario de apertura es de 9:00 a 19:30 , de lunes a viernes durante todo el año. Cuenta con salas multimedia, una hemeroteca, salas de estudios nocturna para estudiantes en época de examenes (Febrero, Junio y Septiembre), asi como una sala de estudios infantil (libros, comics, revistas, literatura infantil etc.). La web no dispone de una fotografía de la biblioteca. Quizas esto sea un idicador de que no revista demasiada importancia para los promotores de la web o bien puede ser debido a otros factores.

Among the cultural spaces that promotes the website of the municipality of Santa Cruz de Tenerife, we have the Library Federico García Lorca. It is a public library that is located in the avda Princes of Spain, local 12. Its opening hours are from 9:00 to 19:30, Monday to Friday throughout the year. With multimedia rooms, a library, study rooms for students at night-time tests (February, June and September) and a study room for children (books, comics, magazines, children's books etc.). The website does not have a photo of the library. Maybe this is an index that it is not too important to the promoters of the website or may be due to other factors.


Santa Cruz de Tenerife: Casa de la Cultura


La Casa de la Cultura Municipal, situada en la calle Comodoro Rolin, es uno de los epicentros culturales de la ciudad. El edificio acoge la sede de la Filmoteca Canaria, una sala de exposiciones, un salón de actos, una biblioteca general, una hemeroteca, una biblioteca infantil y juvenil, un departamento de información juvenil, una fonoteca y las dependencias administrativas donde se registra el depósito legal y la propiedad intelectual. A finales del año 2001 se realizaron varias obras para la mejora, la modernización de sus instalaciones y la ampliación de sus servicios. La ejecución de este proyecto de modernización consistió en la apertura de las zonas destinadas a depósitos, con el fin de que los usuarios pudieran acceder libremente a los fondos de su colección. Por este motivo, se procedió al derribo de tabiques, la instalación de aire acondicionado en las nuevas salas y reparación de voz y datos de la red eléctrica. En consecuencia, la nueva estructura diseñada para la biblioteca ha conllevado la redistribución de todos sus fondos, incluido el canario y el de referencia; asimismo, se puso a disposición de los usuarios un nuevo servicio: la sección de audiovisuales, que incluye más de 5.000 documentos, discos de vinilo, compactos, películas en DVD y en soporte magnético.La Casa de la Cultura ofrece a todos sus usuarios un horario amplio, pues abre sus puertas los sábados en horario de mañana y tarde, y los domingos hasta el mediodía.

The Municipal House of Culture, located in the Comodoro Rolin Street, is one of the cultural epicenters of the city. The building houses the headquarters of the Film Canaria, an exhibition hall, a hall, a general library, a library, a library for children and youth, a juvenile department of information, a sound library and administrative offices where your deposit legal and intellectual property. At the end of 2001 there were several works for the improvement, upgrading its facilities and expanding their services. The implementation of this modernization project was to open areas for storage, so that users could freely access the funds in your collection. Therefore, we proceeded with the demolition of walls, installation of air conditioning in the rooms and repair of voice and data in the grid. Consequently, the new structure designed for the library has led to the redistribution of all funds, including Canary and the reference was also made available to users a new service: the audiovisual section, which includes over 5,000 documents, vinyl records, compact, movies on DVD and support magnético.La House of Culture offers all users a comprehensive schedule, since opening its doors on Saturday mornings and afternoons, and Sundays until noon.



Santa Cruz de Tenerife: Biblioteca Municipal

La web oficial de la capital tinerfeña nos muestra un repertorio de elementos considerados importantes, al igual como vimos en La Laguna. Nos encontraremos con lugares tanto históricos, culturales o con múltiples atractivos. Ya hemos visto, el caso del Auditorio de Tenerife, un edificio que surgio como competidor del Teide como imagen de destino, pero sucumbió ante la antiguedad del Teide. En esta ocasión, haremos referencia a un edificio bien distinto al anterior en cuanto a la motivación. Me refiero a la Biblioteca municipal. Está situada en la calle de José Murphy, 12, muy cerca de la Plaza del Príncipe de Asturias. El horario de apertura al público comprende desde las 9.00 a las 19.30 horas. Los servicios que presta a los ciudadanos son: información bibliográfica, consulta en sala, búsqueda manual, búsqueda automatizada, servicio de préstamo exterior, consulta prensa digitalizada, servicio de microfilm, servicio de reprografía y sala multimedia. La Biblioteca Pública Municipal se inauguró el 2 de abril de 1888 y se ubica en un edificio de estilo clasista construido a comienzos de 1929. Consta en la actualidad de un fondo bibliográfico de 150.000 volúmenes, una notable colección de manuscritos y una importantísima hemeroteca que se remonta al primer periódico impreso en las Islas Canarias.

The official website of the capital shows a list of items considered important, as well as we saw in La Laguna. We find historical sites, cultural attractions or multiple. We have already seen, the case of the Tenerife Auditorium, a building that emerged as a rival Teide as destination image, but died before the age of the Teide. On this occasion, we will make reference to a building than the previous well as to the motivation. I refer to the City Library. Located on Calle Jose Murphy 12, near the Plaza del Príncipe de Asturias. The opening hours ranging from 9:00 to 19:30. The services provided to citizens are: bibliographic information, consultation room, manual search, automated search service foreign loans, digital media consulting service, microfilm, reprographic services and multimedia room. Municipal Public Library opened on April 2, 1888 and is located in a class-style building built in early 1929. Currently consists of a bibliographic collection of 150,000 volumes, a remarkable collection of manuscripts and an important archive that dates back to the first newspaper printed in the Canary Islands.














Santa Cruz de Tenerife: Auditorio de Tenerife

Una vez hemos visto algunos ejemplos de edificios de interés turístico en la Laguna, haremos referencia a la capital de la isla, la cual posee tambien numerosos elementos que la hacen atractiva para la demanda turística.

Comenzaremos con el Auditorio de Tenerife, uno de los elementos de mayor interés de la capital. Es una Obra del arquitecto Santiago Calatrava Valls y se encuentra emplazado en la avenida de la Constitución. Su construcción comenzó en 1997 y finalizó en 2003, siendo inaugurado el 23 de septiembre de ese año con la presencia de Felipe de Borbón, Príncipe de Asturias. Es un espacio ideal para la celebración de congresos, galas y actos de gran importancia en el ámbito de ocio y el espectáculo.

No obstante no todo son elogios para el auditorio. Ha sufrido cambios de ubicación, incrementos en su presupuesto además de un supuesto incumplimiento con respecto a la normativa de seguridad.

Once we've seen some examples of buildings of tourist interest in La Laguna, we will refer to the island's capital, which also has many elements that make it attractive for tourism demand.

We begin with the Auditorio de Tenerife, one of the most interesting elements of the capital. It is a work of architect Santiago Calatrava Valls and is located on Avenue of the Constitution. Its construction began in 1997 and ended in 2003, being inaugurated on September 23 of that year with the presence of Felipe de Borbón, Prince of Asturias. It is an ideal venue for congresses, galas and events of great importance in the field of leisure and entertainment.

But not all praise for the audience. Has undergone changes in location, budget increases in addition to an alleged breach with regard to safety legislation.

La majestuosidad del Teide

La majestuosidad del Teide
Se trata de el elemento mas definitorio de la orografía canaria. Su elevada altitud y las múltiples historias que lo envuelven lo convierten en un recurso irremplazable para Tenerfie en particular y para Canarias en general. This is the most defining element of the orography canaria. Its high altitude and the many stories that surround it make it an irreplaceable resource for Tenerfie in particular and to the Canaries in general.